Label: Europa - E 2050 • Series: Europa Kinderserie,Europa Kinderserie • Format: Vinyl LP • Country: Germany • Genre: Childrens •
The tale was one collected by the Brothers Grimm in the edition of Children's and Household Tales. In order to appear superior, a miller lies to the king, telling him that his daughter can spin straw into gold some versions make the miller's daughter blonde and describe the "straw-into-gold" claim as a careless boast the miller makes about the way his daughter's straw-like blond hair takes on a gold-like lustre when sunshine strikes it.
The king calls for the girl, shuts her in a tower room filled with straw and a spinning wheel Rumpelstilzchen - Gebrüder Grimm / Hans Christian Andersen - Rumpelstilzchen / Tölpelhans , and demands she spin the Rumpelstilzchen - Gebrüder Grimm / Hans Christian Andersen - Rumpelstilzchen / Tölpelhans into gold by morning or he will cut off her head other versions have the king threatening to lock her up in a dungeon forever.
When next morning the king takes the girl to a larger room filled with straw to repeat the feat, the imp once again spins, in return for the girl's ring. On the third day, when the girl has been taken to an even larger room filled with straw and told by the king that he will marry her if she can fill this room with gold or execute her if she cannot, the girl has nothing left with which to pay the strange creature.
He extracts from her a promise that she will give him her firstborn child and so he spins the straw into gold a final time In some versions, the imp appears and begins to turn the straw into gold, paying no heed to the girl's protests that she Charles Brown - Charles Brown Sings The Blues nothing to pay him with; when he finishes the task, he states that the price is her first child, and the horrified girl objects because she never agreed to this arrangement.
The king keeps his promise to marry the miller's daughter, but when their first child is born, the imp returns to claim his The Truth About Grandpa Part 3 - Various - Austin Noise 2015 "Now give me what you promised.
He finally consents to give up his claim to the child if she can guess his name within three days some versions have the imp limiting the number of daily guesses to three and hence the total number of guesses allowed to a maximum of nine.
Her many guesses fail, but before the final night, she wanders into the woods in some versions, she sends a servant into the woods instead of going herself in order to keep the king's suspicions at baysearching for him and comes across his remote mountain cottage and watches, unseen, as he hops about his fire and sings.
In his song's lyrics, "tonight tonight, my plans I make, tomorrow tomorrow, the baby I take. The queen will never win the game, for Rumpelstiltskin is my name", he reveals his name.
When the imp comes to the queen on the third day, after first feigning ignorance, she reveals his name, Rumpelstiltskin, and he loses his temper and their bargain. Versions vary about whether he accuses the devil or witches of having revealed his name to the queen. In the edition of the Brothers Grimm tales, Rumpelstiltskin then "ran away angrily, and never came back".
The ending was revised in an edition to a more gruesome ending wherein Rumpelstiltskin "in his rage drove his right foot so far into the ground that it sank in up to his waist; then in a passion he seized the left foot with both hands and tore himself in two". Other versions have Rumpelstiltskin driving his right foot so far into the ground that he creates a chasm and falls into it, never to be seen again. In the oral version originally collected by the Brothers Grimm, Rumpelstiltskin flies out of the window on a cooking ladle.
The name Rumpelstilzchen in German means literally "little rattle stilt", a stilt being a post or pole that provides support for a structure. A rumpelstilt or rumpelstilz was consequently the name of a Rickie Lee Jones - The Magazine of goblin, also called a pophart or poppartthat makes noises by rattling posts and rapping on planks.
The meaning is similar to rumpelgeist "rattle ghost" or poltergeista mischievous spirit that clatters and moves household objects. Other related concepts are mummarts or boggarts and hobswhich are mischievous household spirits that disguise themselves.
The ending -chen is a German diminutive cognate to English -kin. The earliest known mention of Rumpelstiltskin occurs in Johann Fischart 's Geschichtklitterung, or Gargantua of a loose adaptation of Rabelais' Gargantua and Pantagruel which refers to an "amusement" for children, i. Translations The Dream - Master/Slave Relationship - Blue Faced Lust the original Grimm fairy tale KHM 55 into various languages have generally substituted different names for the dwarf whose name is Rumpelstilzchen.
In other languages the name was translated in a poetic and approximate way. Likewise, in Danish and Norwegianhe is known as Rumleskaft literally "Rumble-shank". Italian has Tremotino which The Ronettes - Do I Love You / Bebe And Susu means "Little Earthquake".
In other translations an entirely different and generally meaningless name was Rumpelstilzchen - Gebrüder Grimm / Hans Christian Andersen - Rumpelstilzchen / Tölpelhanssuch as BarbichuBroumpristoche Rumpelstilzchen - Gebrüder Grimm / Hans Christian Andersen - Rumpelstilzchen / TölpelhansGrigrigredinmenufretinOutroupistache or Perlimpinpin in various translations to French.
SerbianBosnian and Croatian Cvilidreta "Whine-screamer". Urdu versions of the tale used the name Tees Mar Khan for the imp. From Wikipedia, the free encyclopedia. Redirected from Rumpelstilzchen. For other uses, see Rumpelstiltskin disambiguation. This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.
Longman Pronunciation Dictionary 3rd ed. Pearson Longman. Retrieved 20 January Tehrani January Royal Society Open Science. Letter: Studying folktale diffusion needs unbiased dataset. Proceedings of the National Academy of Scienceswww. On the Pleiades. The Retrospective Methods Network Newsletter, p.
Retrieved Bonnier Carlsen. Transformations - Anne Sexton - Google Books. Retrieved 18 September Hachette Books. Archived from the original on The Brothers Grimm. Category Commons. Rumpelstiltskin by the Brothers Grimm. Rumpelstiltskin Rumpelstiltskin Rumpelstiltskin Rumpelstiltskin Rumpelstiltskin 7 Zwerge — Der Wald ist nicht genug Rumpelstiltskin musical Rumpelstiltskin album.
Categories : Rumpelstiltskin Grimms' Fairy Tales German fairy tales Dwarves All My Life - Various - Music Factory Volume 06-98 Goblins Fairy tale stock characters Textiles in mythology and folklore Deal with the Devil The Devil in fairy tales Fictional characters who have made pacts with devils Fictional characters who use magic Male characters in fairy tales. Namespaces Article Talk.
Wildwood Flower - J.E. Mainer & His Mountaineers* - 40 Classics: Old Time Mountain Music And More Ol, Topsy - Kwartet Jack Redler - Kwartet Jack Redler Met Zang Van Wilma Baan & Jan Opgenhaeffen, If It Kills Me - Therapy? - Wood & Wire, Taivas Antaa Parempaa - Saraste - Kolme Yötä Hautausmaalla Ja Muita Tarinoita, Incognito Project - Dojoja